NavList:
A Community Devoted to the Preservation and Practice of Celestial Navigation and Other Methods of Traditional Wayfinding
Re: The 57 Navigational Stars (and Zuben'ubi)
From: Frank Reed
Date: 2005 Apr 16, 22:02 EDT
From: Frank Reed
Date: 2005 Apr 16, 22:02 EDT
Peter you wrote:
"There doesn’t seem to be any agreement about how to transcribe Arabic
into
English."
English."
Right, and I'm not worried about the Arabic pronunciation since these are
no longer Arabic words (several are Greek and some are simply made up). The 57
navigational star names belong to navigators. But what I was wondering is
whether there are navigators who have interpreted the way Zubenelgenubi is
written in the almanac to mean that it is pronounced "Zuben'ubi" (with the '
either unpronounced or pronounced as a glottal stop). Is Zubenubi simply an
alternative proncunciation that some people use? I have always heard
Zubenelgenubi from others. And I have always *said* Zubenelgenubi for the simple
reason that it's a fun name to let roll off the tongue.
-FER
http://www.HistoricalAtlas.com/lunars
http://www.HistoricalAtlas.com/lunars